Accueil

Traduction en anglais de vos sites web, brochures, articles, livres, lettres, thèses, contrats, publicité… par une traductrice indépendante diplômée, de langue maternelle anglaise, qui vit en France.
Qualité
Chaque texte est traité avec rigueur et professionnalisme. Je traduis uniquement vers ma langue maternelle et mon but ultime est de rendre votre texte aussi facile à lire en anglais qu’il ne l’était en français : vos lecteurs n’auront pas à souffrir de l’impression de lire un document traduit.
Proximité
Vous savez à qui vous avez affaire : je suis votre unique interlocutrice. Vous avez un contact direct avec votre traducteur et vous pouvez partager vos besoins de façon précise et immédiate.
Confiance
Comment savoir si votre texte est entre de bonnes mains ? Comment s’assurer que vos pensées et votre style seront retranscrits fidèlement ? En confiant vos documents à un traducteur diplômé, membre d’une association de traducteurs, vous avez l’assurance de bénéficier d’un travail professionnel.
Prix
Je suis une traductrice indépendante. Si vous faites appel à mes services directement, vous économisez les frais d’intermédiaire encourus lorsque vous faites appel à une agence de traduction.
Simplicité
Comment procéder ? Rien de plus simple !
Contactez-moi pour un devis gratuit et sans obligation (page ‘Contact)’.
Envoyez-moi vos documents à traduire par email, ou par courrier.
Je vous renvoie votre document traduit.
Vous réglez par virement bancaire, par chèque (France uniquement) ou par carte bancaire (PayPal).
Remise de 10% pour les paiements à la commande.